What the Merovingian Said in the Matrix
“Nom de dieu de putain de bordel de merde de saloperie de connard d’enculé de ta mère.”
Babelfish says: Name of god of whore of bloody hell of filth of jerk of asshole of your mother. Of course, as we all learnt in Year 7 French, “merde” is not “filth” but “shit”.
I’m not sure that’s correct… but I don’t bark french.
*WooF*
I’ve been given a slightly different translation that I’ve got posted in my blog sidebar…. I’ve got soooo many hits for that darned Merovingian! You?
I, like us all, am slightly evil; I also speak French, and the Merovingian is like my brother.
The translation of the French text you have posted is:
Name of God of whore of shitty whorehouse of [bitch-like and dirty action; this is “saloperie”] of idiot of person-who-is-passive-in-anal-sex of your mother
Hope this clears up some finer philosophical points of the movie.
Do you guys also have the other french phrases that the Merovingian says, like (more or less, I too speak french), “Qu’elle me fait souffrir!” This is when he introduces himself to Trinity. Merci.
Here’s the literal breakdown, folks:
Nom de dieu: Name (of) God
de putain de bordel: brothel whore
merde:shit
de saloperie: bitch/slut
connard: cunt
encule de ta mere: fucker of your mother ( i.e.,motherfucker)
Check out “The Alternative French Dictionary” at:
http://www.notam02.no/~hcholm/altlang/ht/French.html
for some other “goodies”. BTW,Ben, “Qu’elle me fait souffrir!” translates into “How she makes me suffer!” (Presumably this is a marital jab at Persephone.)
De Rien.